Рассказать друг другу, чтобы узнал весь мир
Рассказать друг другу, чтобы узнал весь мир

Мария Суворова: язык как произведение искусства

О красоте, многогранности и пользе китайского языка
25 Мая 2020
Мария Суворова: язык как произведение искусства

Почему путешествия, погружение в другие культуры и изучение иностранных языков вызывают огромный интерес у большинства людей? Возможно, потому что человеку хочется больше знать о картинах мира, отличающихся от его собственного восприятия. Не так давно мы опубликовали интервью с китаистом Марией Суворовой. Материал получил настолько большую популярность у читателей, что вместе с экспертом мы решили открыть новую рубрику, которая включит целую серию публикаций об особенностях и самых интересных моментах в изучении китайского языка.

Суворова_язык-как_Е.jpg Мария Суворова
основатель агентства лингвистической поддержки «Б2Б-Перевод», переводчик-китаист, специалист по межкультурной коммуникации, декан китайского колледжа МКИК

От изучения любого языка, даже очень похожего на родной, человек получает пользу, уверена Мария Суворова. Запоминание новых слов, углубление в другие культурные реалии всегда развивают. В то же время при изучении языка, сильно отличающегося от родного, человек сталкивается с совершенно другой картиной мира. Он открывает другое мировоззрение, видит жизнь людей, которая значительно отличается от его собственной.

«Как правило, нам, русскоговорящим людям, проще учить языки европейских стран, с которыми у нас много общего в культурном и историческом плане. У нас есть условно общий языковой корень – индоевропейская языковая семья, поэтому нам легче понять логику возникновения слов и построения предложений», – отмечает эксперт.

Суворова_язык-как_2.jpg

«Через изучение языка можно многое узнать о его носителях».

Восточные языки и культура настолько отличаются от европейских, что их изучение позволяет будто бы открыть дверь в новый мир: не только попробовать экзотическую кухню, послушать необычную в стилистическом плане музыку, но и увидеть людей с иным восприятием повседневных, бытовых реалий. Вероятно, именно поэтому китайский язык вызывает у многих настолько большой интерес. Людям всегда больше всего хочется понять то, что не сразу укладывается в их голове, то, что больше всего непривычно или ново для них.

«Изучать любые языки полезно, но китайский – особенно. Это развивает нас с самых разных сторон. Процесс изучения китайского интересен не только сам по себе, но и в преломлении каждого шага, в освоении каждой серии слов. Мы открываем что-то новое для себя на всех этапах пути», – подчеркивает Мария Суворова.

Суворова_язык-как_6.jpg

Развитие воображения и образного мышления

Письменный китайский язык – очень образный. Первые образцы древней китайской письменности находили на костях скота и черепах, на которых много веков назад китайцы записывали результаты гаданий и пытались предсказать будущее.

По своей сути иероглифы – это пиктограммы, усложнение которых шло вслед за усложнением быта древнего китайского человека.

Иероглифы состоят из отдельных ключей. Их можно было бы условно сравнить с морфемами. Однако это скорее частички корня, так как они несут в себе определенный смысл.

Например, в иероглифическом письме есть элемент «крыша», «дом» 宀. Есть элемент, обозначающий женщину女. Одна женщина под крышей – «спокойствие» и «мир» 安, две женщины – две хозяйки в одном доме – «ссора» 奻. Иероглиф, который изображает трех женщин 姦, имеет значение «блуд», «публичный дом», а также обозначает «зло». В большинстве культур эти слова почти никак не связаны между собой. Они не являются однокоренными и не несут в себе единый образ или идею.

Суворова_язык-как_5.jpg

Это яркий пример того, что в основе китайского заложена совершенно отличная от европейских языков логика.

«Не так давно я читала исследование о том, что буквенные языки и языки с иероглифическим написанием по-разному воздействуют на мозг человека. Когда мы читаем слова, мы напрямую дешифруем буквы в образы, получая информацию. В этом случае у нас активируется левое полушарие мозга. Когда перед нами иероглифы, похожие на картинки, нам приходится включить творческое правополушарное мышление», – объясняет Мария Суворова.

Развитие музыкального слуха

Китайский язык очень музыкальный. И, конечно, это в значительной степени отражается на самих людях. Если дать китайцу послушать песню на любом языке, то он, скорее всего, сможет воспроизвести ее с достаточно большой точностью. И речь идет не о человеке, который профессионально занимается музыкой, а о любом прохожем. Тоновый строй китайского языка способствует развитию слуха на уровне поколений.

На протяжении веков у китайцев формировалась способность чутко различать интонации. Это крайне важно, ведь в их языке один и тот же слог или слово, произнесенное разным тоном, означает разный смысл.

Когда китайцу нужно записать какое-то неизвестное иностранное слово или имя, он перекладывает его на слоги, максимально близкие по звучанию. Так ему проще понять, с помощью каких иероглифов он может его изобразить.

Суворова_язык-как_7.jpg

Польза для здоровья

Интересный момент, связанный не с языком, а с азиатской культурой, заключается в глубокой продуманности некоторых рутинных, повседневных действий. Мария Суворова рассказала, что китайская традиция есть палочками способна принести пользу для организма. Исследования показали, что при использовании таких столовых приборов стимулируются те точки на руках, которые не задействуются, например, при письме ручкой. Это влияет на активизацию определенных областей мозга и развивает мелкую моторику.

Согласно общей статистике те народы, которые традиционно используют палочки вместо вилок и ложек, в меньшей степени подвержены болезни Альцгеймера. Ведь ежедневно им приходится выполнять своеобразные «упражнения» за завтраком, обедом и ужином.

Суворова_язык-как_4.jpg

Улучшение памяти

Изучение любого языка требует хорошей памяти. Однако именно в случае с китайским это особенно важно. Ведь никакие аналогии с привычными русскими или английскими словами при учебе помочь не смогут. Сама Мария даже проходила специальные курсы по развитию памяти, чтобы ей было проще осваивать новые иероглифы.

«Первое, что я бы посоветовала сделать человеку, который планирует учить китайский язык, – это определить, какой тип памяти у него преобладает, и выявить эффективный для себя способ запоминания. Кому-то проще воспринимать информацию на слух, кому-то важно проговаривать или записывать слова», – отмечает китаист.

Хорошим вспомогательным упражнением является чтение стихотворений наизусть или игра на музыкальных инструментах. Всё это, уверена Мария Суворова, позволяет развить навыки, полезные при изучении языков.

Суворова_язык-как_1.jpg

Комплексный подход в решении задач

Изучение китайского языка в какой-то степени воспитывает в человеке привычку комплексно подходить к решению задач. Мария Суворова является деканом китайского колледжа и точно знает, насколько важно в образовательном процессе совмещать разные форматы.

«Мы начинаем с того, что ставим с ребятами фонетику, разбираемся в тоновой системе языка. Затем смотрим на элементы, из которых состоят иероглифы, изучаем их смысловое содержание. Мы учимся говорить, читать, писать, развиваем память, слух, образное мышление и углубляемся в культурные особенности страны», – делится Мария Суворова.

Иероглифы – это своеобразный пазл, который включает графический, фонетический и смысловой пласты. Потеряв хоть одну деталь, мы не сможем полноценно использовать слово или понятие.

Изучение китайского языка – огромное поле для личностного, интеллектуального и культурного развития. И мы с удовольствием запускаем уникальную рубрику, в которой вместе с ведущими экспертами продолжим делиться всем самым интересным в области культуры этой страны. 

Виктория Ежова, информационное агентство

«Global Women Media»


Поделиться страницей:
Читать все статьи рубрики

АРХИВ НОВОСТЕЙ

Summer Peace Summit
Global Women
for Global Growth
© 1996-2020 АНО ВО «ИГУМО и ИТ».
Все материалы принадлежат
информагентству «Global Women Media»
ENG
Summer Peace Summit
© 1996-2020 АНО ВО «ИГУМО и ИТ».
Все материалы принадлежат информагентству «Global Women Media»
ENG