Рассказать друг другу, чтобы узнал весь мир
Рассказать друг другу, чтобы узнал весь мир

«Different The Same»: разговор от сердца к сердцу

Женщины Германии о женщинах Китая
2 Июля 2020
«Different The Same»: разговор от сердца к сердцу

Сообщество Peace-50 объединяет влиятельных, неравнодушных, активных и ответственных женщин из разных стран и сфер деятельности. Каждая из участниц не только является опытным экспертом в своей области, но и реализует социальные проекты, внося вклад в сохранение и развитие мира. В этом году глобальная встреча сообщества – Summer Peace Summit – собрала порядка 100 женщин из 16 стран. Впервые в качестве спикеров мероприятия выступили Мариам Ляйтнер и Терезия Ромберг-Фреде, соучредители проекта «Different The Same», посвященного женщинам Китая.

DifferentT.jpg Мириам Ляйтнер
соучредитель проекта «Different The Same» о женщинах Китая
DifferentT2.jpg Терезия Ромберг-Фреде
соучредитель проекта «Different The Same» о женщинах Китая

В основу концепции проекта «Different The Same» заложена мысль о схожести людей, несмотря на все культурное разнообразие. Мириам Ляйтнер и Терезия Ромберг-Фреде создали информационный портал, на котором они регулярно публикуют уникальные, а главное – очень личные и искренние истории китаянок. Такие открытые разговоры наглядно показали, что все женщины уникальны, неповторимы, и в то же время в их жизненных позициях, системах ценностей на самом деле очень много схожего.

Проект «Different The Same» – это «разговор» от сердца к сердцу. Это диалог, который начали женщины из Германии с женщинами Китая, стерев границы не просто между двумя конкретными государствами, но и между всеми странами мира.

Different2.jpg

– Как появилась идея создать портал о женщинах Китая?

– Мы две немки, которые впервые встретились и познакомились в Пекине. Раньше мы обе жили за границей, но Китай стал для каждой из нас совершенно новым опытом. Эта страна казалась противоречивой и увлекательной, пугающей и красивой одновременно. Она была не похожа ни на одно место в мире, где мы бывали до этого.

Нам было интересно общаться с жителями страны, особенно с женщинами. Мы не владели китайским языком достаточно хорошо, поэтому нам понадобилась помощь переводчика. Большая часть наших вопросов были связаны с ролью женщин в жизни общества и внутри их семей. Мы спрашивали китаянок о том, почему так много детей в сельской местности воспитываются именно бабушками и дедушками, как женщины совмещают материнство и работу, насколько открыт и доступен для них выход на рынок труда, с чем связано возникновение отчуждения между поколениями. Нам также хотелось узнать их мнение о быстрых изменениях в обществе, о политике «одна семья – один ребенок». У нас было действительно много вопросов. Должны ли девушки по-прежнему оправдывать традиционные ожидания своих родителей в отношении брака и материнства? Какие ценности важны для женщин Китая? Какие темы интересны им сегодня?

Different3.jpg

В какой-то момент мы подумали, что можем не просто общаться с женщинами Китая ради удовлетворения своего интереса, а реализовать целый проект. Так они могли бы вносить свой вклад в выстраивание межкультурной коммуникации, основанной на взаимопонимании.

С помощью своего проекта, посвященного женщинам Китая, их историям, мы хотели вдохновить людей, помочь жителям разных стран отбросить страхи и предрассудки касательно других культур, научить их вести открытый межкультурный диалог. Первое, что мы сделали для этого, – организовали выставку в Пекине, на которую пригласили не только самих китаянок, но и наших единомышленников, друзей и знакомых из других стран.

Different4.jpg

Мы глубоко убеждены, что взаимопонимание и интерес к другим культурам – это важнейший шаг на пути к сохранению и объединению мира.

Кто поддержал ваш проект?

– Когда мы начинали реализовывать проект, мы рассчитывали на моральную поддержку со стороны наших семей и друзей. Но вместе с тем мы получили огромный отклик и от самих китаянок. Эти женщины были настолько открыты и искренни с нами, настолько доверяли нам, что делились даже самыми личными историями. Они понимали и разделяли наше желание выстраивать коммуникационные мосты в мире. И для нас это было невероятно ценно.

Оказалось, что проект действительно очень важен для общества. Наша деятельность была высоко оценена, и мы даже получили финансирование со стороны Фонда имени Роберта Боша в рамках проекта «Через границы: Китай – Германия».

Different5.jpg

Благодаря поддержке доктора Норе Фриш в издательстве Drachenhausverlag была опубликована книга о 45 женщинах из Китая. Пока она доступна только на немецком языке.

Что нового вы для себя открыли, общаясь с женщинами Пекина? В чем их уникальность?

– В первую очередь нас приятно удивила их открытость. Хотя многие женщины, у которых мы брали интервью, признавались, что никогда раньше не обсуждали волнующие их проблемы так откровенно даже с членами своей семьи и друзьями.

Different6.jpg

Наши разговоры были полны эмоций – от грусти до счастья, от отчаяния до надежды и воодушевления.

Как правило, мы не договаривались об интервью заранее, а лишь случайно сталкивались с интересными женщинами и заводили разговор. Мы ничего о них не знали до того, как начинали беседу. Однако за время диалога они становились нам близки. Нас поразило то, что абсолютно каждая из наших собеседниц была особенной, уникальной.

Несмотря на это, нам удалось выделить несколько тем, которые лейтмотивом прослеживались во многих разговорах. Мы поняли, что женщин Китая особенно заботят такие проблемы, как социальное давление, касающееся возраста для вступления девушки в брак, низкий уровень жизни и образования в сельской местности, неудачные попытки общества совместить древние традиции и современный уклад. Многие собеседницы рассказывали о том, что боятся не оправдать ожиданий родителей или не найти достойного супруга. При этом они подчеркивали, что хотели бы оказывать на своих детей в будущем меньше давления, чем то, которому они подвергались сами.

Different7.jpg

В процессе общения мы заметили интересную вещь. Многие истории были похожи на те, что нам рассказывали в Германии женщины старшего поколения – пожилые немки. Они сталкивались с трудностями, подобными тем, о которых говорили китаянки. Например, в молодости им приходилось много работать в поле и при этом заботиться о своих семьях – мужьях и детях. Сегодня в Китае, особенно в селах и деревнях, значимую роль в воспитании подрастающего поколения играют бабушки и дедушки, в то время как родители занимаются зарабатыванием средств. В Германии, по словам старшего поколения, была похожая ситуация, хотя и не в таком масштабе. Это напомнило нам о том, что зачастую большую роль играют не национальные или культурные особенности, а обстоятельства.

Вы публикуете позитивные материалы. Мы тоже поддерживаем позицию социально ответственного медиа и считаем, что в современном мире нужно больше говорить о добрых делах, вдохновляющих историях и путях решения конкретных проблем. Однако, как показывает статистика, большей популярностью все-таки пользуются негативные новости…

Different8.jpg

– Мы не зарабатываем деньги с помощью нашего проекта и поэтому не зависим от рейтингов и популярности у аудитории. Мы счастливы, потому что имеем возможность заниматься любимым, интересным нам делом и при этом приносить пользу миру.

Нам не хотелось делать акцент в интервью на социальных, исторических, экономических или политических вопросах, если только они не влияли напрямую на жизнь наших собеседниц.

Для нас было важно показать реалистичную картину жизни Китая, но уделить основное внимание людям, а не системе.

Different9.jpg

Мы стремимся общаться с женщинами разных возрастов и из разных сфер деятельности, жительницами городов и деревень, представительницами всех социальных слоев общества. Однако мы искали не только различия, но и сходства между ними, стремились соотнести их с собой и женщинами из других стран мира.

Чтобы разговор получился открытым и честным, необходимо расположить к себе собеседника, показать, что ты относишься к нему заинтересованно и непредвзято. Женщины доверили нам истории своих жизней, потому что знали, что наш проект способствует формированию взаимопонимания в мире.

Different10.jpg

– Почему сегодня так важно выстраивать межкультурные мосты?

– Только внимательно прислушиваясь друг к другу, можно достичь взаимопонимания. По нашему мнению, именно обмен личными, искренними историями способен сблизить даже тех людей, которые живут в разных частях света.

Когда мы узнаем что-то о других, мы всегда узнаем что-то и о себе. Несмотря на всё культурное разнообразие, у людей есть много общего.

Когда я [Мириам] вернулась в Германию, я поняла, что мне нужно изменить отношение к людям, живущим в моей деревне. Меня удивило, что общение с незнакомыми мне женщинами в Китае оказалось более близким, чем с теми людьми, которые живут рядом со мной много лет.

Different11.jpg

Чтобы внести свой вклад в укрепление межкультурного моста, необязательно уезжать в другую страну.

Недавно я начала брать интервью у фермеров, живущих в нашей деревне. Оказалось, они тоже готовы делиться своими уникальными историями из жизни. Так что, проявляя искренний интерес к людям, вы можете наблюдать за тем, как они раскрываются, подобно бутонам. И такое теплое общение способно стать прочной основой для взаимодействия.

Какова роль женщин в выстраивании межкультурных коммуникаций?

– Женщины обладают теми способностями, которые помогают распространять в мире искреннюю любовь, стирать границы между людьми и странами.

Different12.jpg

Мы все очень разные и в то же время мы очень похожи. Нам кажется, что сегодня женщинам необходимо стать более уверенными в своих силах, искоренить в своем сознании любые стереотипы и предрассудки, четко определить свои цели и взяться за руки, чтобы вместе сделать мир лучше. Благодаря сотрудничеству мы сможем решить даже самые серьезные глобальные проблемы. Именно поэтому для нас большая честь принять участие в Summer Peace Summit и внести свой вклад в деятельность женского сообщества Peace-50. 

Виктория Ежова, информационное агентство

«Global Women Media»


Поделиться страницей:
Читать все статьи рубрики

АРХИВ НОВОСТЕЙ

Summer Peace Summit
Global Women
for Global Growth
© 1996-2020 АНО ВО «ИГУМО и ИТ».
Все материалы принадлежат
информагентству «Global Women Media»
ENG
Summer Peace Summit
© 1996-2020 АНО ВО «ИГУМО и ИТ».
Все материалы принадлежат информагентству «Global Women Media»
ENG