English
Международное сотрудничество

Возвращение во Фрайбург

Возвращение во Фрайбург

23 мая 2017 г. во Фрайбурге состоялось торжественное открытие Центра Цветаевой – подиума для культурного обмена между Германией и Россией.

Само по себе событие, которое привлекло внимание общественности и прессы, достойно самых пафосных слов. И слова эти искренне звучали со сцены из уст высоких гостей праздника. Мне хотелось донести до вас выдержки из приветственных речей, чтобы попробовать передать ту радостную атмосферу единения русских и немцев в столь ценимом обеими сторонами вопросе: вопросе культуры и искусства.

Красивую речь произнесла идейный организатор и создатель Центра Цветаевой, профессор славистики Фрайбургского университета Элизабет Шорэ, которая рассказала о взаимоотношениях Марины Цветаевой и Германии:

«Германия вся моя», – написала Цветаева в 1919 г. Именно тогда было создано стихотворение «Германии» – признание в любви нашей стране. Под гром пушек, в атмосфере ненависти она написала о том, что нас связывает, о наших общих ценностях и традициях – Лорелей, Кант, Шиллер, Гёте... – и увенчала всё это общим символом – святым Георгием, покровителем Москвы и Фрайбурга.

Карен-текст-ЖЕНСАЙТ2.jpg

«У меня немецкая душа», – говорила поэтесса в напряженное между Россией и Германией время. Вся интеллигенция нашего города бережно хранит память о том, что в 1904–1905 гг. сестры Марина и Анастасия Цветаевы жили во Фрайбурге. Есть у нас и улица имени поэтессы, и мемориальная доска. Хочется упомянуть о той невероятной заботе о престарелой Анастасии, жившей последние годы в Москве, бывшего мэра Фрайбурга г-на Бёме и г-жи Ван-Моурик, которые поддерживали ее до самой смерти.

Трагическая смерть Марины Цветаевой в 1941 г. – это для нас предупреждение и предостережение. Разрыв отношений между Германией и Россией в начале Второй мировой войны сыграл в этом серьезную роль».

Выступил бургомистр по культуре У. фон Кирх Бах:

«Центр Цветаевой будет находиться в одном ряду с другими культурными учреждениями во Фрайбурге, которые занимаются образованием и международным культурным диалогом. Это Французский культурный центр, Бинациональный германо-американский культурный центр, Институт Конфуциуса при Университете Фрайбурга (по китайской культуре) и Институт Гёте. Имя русской поэтессы как нельзя лучше подходит для нового Центра. Русские художники, аристократы, писатели черпали вдохновение в нашем регионе. Все театры Фрайбурга, Баден-Бадена имеют в репертуаре русские пьесы, наша консерватория организует ежегодный фестиваль Э. Гилельса... Тут у нас и студенты из России (по количеству иностранных студентов русские входят в первую десятку), и профессора университета (преподаватели не только филологи, но и естественных наук, и экономики), профессора консерватории, солисты и оркестранты в опере и оркестрах; все они придают характер, стиль нашему Фрайбургу».

Карен-текст-ЖЕНСАЙТ3.jpg

Почетный профессор К. Мангольд (спонсор проекта), как и остальные выступавшие, благодарил за создание и поддержку проекта всех, кто имел к этому отношение:

«Как это вовремя, как необходимо, как значимо для Фрайбурга! Я уверен, что наш регион и Россия должны что-то делать вместе, а для политики и экономки эти свежие импульсы будут чрезвычайно полезны».

Уполномоченный Правительства Германии по делам России Г. Эрлер:

«Мы все знаем, что культуре необходимо свободное пространство. Именно в этом пространстве возможны взаимопонимание и обмен между странами. Уже третий год русско-украинские отношения вносят всё нарастающее отчуждение между Россией и Европой. Но я хочу подчеркнуть, что в области культуры обе стороны работают против этого политического течения и оставляют своей деятельностью выразительные знаки, такие как создание Центра Цветаевой. Сегодня существует более 900 коопераций между институтами наших стран, более 1000 партнерских школ, более 1,5 млн людей в России изучают немецкий (около 2 тыс. стипендиатов), 3 Института Гёте (Москва, Санкт-Петербург и Новосибирск) поддерживают распространение немецкой культуры в России. 2016–2017 – Год обмена молодежью; 2014–2015 – Год немецкой культуры и языка в России и наоборот – русской культуры в Германии (более 500 мероприятий!). Все это показывает неугасающий, непрерывный интерес с обеих сторон к литературе и культуре наших стран.

Столетие русской революции – это основная тема культурных мероприятий Фрайбурга 2017 г., первый проект Центра Цветаевой. Революционное искусство имело огромное влияние на развитие западного европейского искусства первой половины XX в. Задача Центра – живой обмен с Россией, это место, где можно одинаково выразить и симпатию, и критику, ведь культура – это не прекрасный густой сад, в котором не слышно шума тревожного времени.

Любовь Марины Цветаевой к нашей стране вела к тому, что Германию и наш Фрайбург стали любить те, кто любит ее поэзию. Пусть этот ребенок любви развивается и станет важной вехой немецко-русских отношений».

Карен-текст-ЖЕНСАЙТ4.jpg

В. Гринин, Чрезвычайный и Полномочный Посол РФ в Германии:

«Для меня большая радость находиться в этом чудном уголке Германии, который всегда был притягателен для интеллектуальной элиты России: Толстой, Достоевский, Тургенев, Горький подарили региону Шварцвальд всемирную славу, люди в Баден-Бадене традиционно дружат с русскими... Особенно важно здесь оказаться сегодня, когда в средствах массовой информации превалируют тяжелые дискуссии, которые не несут позитива. Поэтому я счастлив смотреть на наши отношения не с политической, а с чисто человеческой точки зрения.

Марина Цветаева, интеллектуалка, поэтесса и космополит, оставила богатое наследие не только в поэзии, но также в форме эссе, переводов и писем.

Южная Германия красной нитью проходит сквозь ее творчество; она всегда ощущала Германию своей второй родиной, а Черный лес – живой сказкой, называя его “колыбель моей души” (1919)...

Открытие Центра Цветаевой – это весна наших отношений. И взаимное доверие сияет вопреки мутной политической погоде».

Эти речи перемежались прекрасной музыкой Скрябина и Чайковского в исполнении русских артистов, а также музыкой цветаевских стихов на русском и немецком.

Прозвучала премьера романса на стихотворение Цветаевой «Август» (1917) московского композитора С. Баранникова. И так же, как 100 лет спустя (100 лет катастроф и катарсисов!) стихотворение стало романсом, в котором так трогательно и естественно излилась его душа, так и все мы почувствовали, что есть вещи, не изменяемые революциями, войнами и политикой холодного отчуждения. Так же, как и 100 лет назад, мы нуждаемся в культуре, искусстве и друг в друге. 


30.06.2017

ВСЕ НОВОСТИ ЭТОЙ РУБРИКИ

АРХИВ НОВОСТЕЙ